? ? ? ?“我在歐洲圖書館研究文獻時發(fā)現(xiàn)有一種月季被命名為CHUSHAN,是幾百年前從浙江的舟山群島被帶到歐洲的。在浙江當?shù)兀凵健陌l(fā)音就是‘滁山’”。世界玫瑰大師獎”獲得者、中國花卉協(xié)會月季分會副會長、南京農業(yè)大學兼職教授王國良對《環(huán)球》雜志記者說。
? ? ? 他告訴記者,250年前的歐洲,既無玫瑰也無月季,有的只是重瓣栽培薔薇。直到“中國四大老種”(月月粉、赤龍含珠、帕氏淡黃香水月季、休氏粉暈香水月季)于18世紀中期被西方“植物獵人”先后引種到歐洲,并與當?shù)氐墓爬纤N薇雜交,才逐漸形成了歐洲早期能夠四季開花的月季,如諾伊賽特月季、波特蘭月季、波旁月季等,并最終于1867年形成了所謂的“現(xiàn)代月季”。
? ? ? 在王國良看來,從一部月季(玫瑰)的進化史就可以窺見人類文明的演變與發(fā)展,以及中西方文化的交流與互融。玫瑰、月季、薔薇,同為薔薇屬的代表性植物,經常造成人們的混淆。
“我們如今常說的‘玫瑰’,其實就是歐洲月季,是中國古老月季的直系子孫。由于近代翻譯家的無心之過,才將西方文化里的Rose,一股腦譯為了玫瑰”。
? 王國良近期出版了他的《玫瑰圣經·圖譜解讀》,他告訴記者,事實“薔薇是玫瑰的根,是月季的本,是薔薇屬植物的起始。它既是花中皇后,又是美的化身,更是與人類如影隨形的一劑精神良藥?!?/span>? 英國詩人西格里夫·薩松的代表作《于我,過去,現(xiàn)在及未來》中有一句很有名的詩,“心有猛虎,細嗅薔薇”(In me the tiger sniffs the rose)。“余光中先生譯得很出彩。他不落前人俗套,沒把rose譯成玫瑰,這才成為經典?!蓖鯂颊f。? 作為“玫瑰根”的薔薇在中國分布極廣,加上其與生俱來的生物多樣性和多用途,備受中國先民青睞。早在5000~7000年前,各地先民祭祀使用的彩陶罐上就已繪有薔薇花圖案,所以薔薇也被許多考古學家稱為“華夏之花”。? 2000多年前,中國先民發(fā)現(xiàn)了一種特殊的薔薇,其花香烈、果碩大,且紅似珠璣,便將其命名為“玫瑰”。后經長期栽培和馴化,育成了重瓣玫瑰、白玫瑰、荼薇等一系列玫瑰品種,形成了一個新的玫瑰類群,這便是玫瑰的由來。再后來,古代園丁又從西南深山里的野生薔薇中選育,雜交出了新的園藝品種——月季。
宋代月季“春水綠波”
? ? ??
? 歷史上,月季不僅是中國栽培較早的園藝植物,還可以食用,作為美容化妝品使用也較為普遍。大規(guī)模栽培月季始于宋代。王國良幾十年來一直致力于研究中國古老月季,他在深山中觀測野生品種,進行基因學驗證,并在日本尋找中國古代典籍,逐漸理清了月季在古代的演變流傳,他認定在宋代時,月季就幾乎成為“國花”。明清以后,中國逐漸形成五大月季栽培基地:山東平陰、廣東中山、甘肅苦水、北京妙峰山和江蘇銅山。
“植物獵人”登陸珠江口
? 據(jù)王國良介紹,直到18世紀中期,中國的古老月季才漂洋過海傳入西方,并且通過與“外族血統(tǒng)”植物結合,誕生出了兩萬多個品種,造就了歐洲新品種月季的多樣性。西方所開創(chuàng)的現(xiàn)代月季,其實是中國月季的延續(xù),或者說是“中國古代月季歐洲本土化的結果”。? 在從中國傳到歐洲的整個環(huán)節(jié)中,廣州是非常重要的一環(huán)。王國良對《環(huán)球》雜志記者指出,歐洲月季的發(fā)端很有可能就是中國廣州的“花地”花卉市場。? 文藝復興開始后,隨著經濟的發(fā)展、城市的興起與生活水平的提高,人們對建造園林、種植奇花異草的興趣日益濃厚。比如在當時的荷蘭,郁金香賣得比黃金還貴。在這一背景下,英法等國紛紛派出“植物獵人”,四處搜尋珍稀物種和植物進行栽培品種。? 當時歐洲有一個傳說,中國有很多能夠四季開花的重瓣月季,花香馥郁,花型碩大,而且它的產地只在中國。為此,“植物獵人”沿著哥倫布發(fā)現(xiàn)的新航線來到中國,登陸廣州,在珠江一條支流的河口,有一個叫做“花地”的花園,外國人可以在那里游玩賞花?!爸参铽C人”的任務之一,就是在這里搜尋購買各種珍奇植物,并把它們偷運到歐洲。
法國月季“法蘭西”
? 由于從中國尋找到的奇異花卉和觀賞植物需要長途跋涉才能到達歐洲,東印度公司將印度加爾各答作為一個落腳點,各大品種都在加爾各答植物園進行篩選后分裝發(fā)貨,這也導致了許多中國薔薇的后代被譯為“印度薔薇”或“孟加拉薔薇”。
? 可以說,伴隨著航海時代的開啟,除了人們已經熟知的棉花、茶葉和香料等貿易之外,一向鐘情于薔薇的歐美人也從中國帶走了優(yōu)良的月季品種,園藝學家們將這些中國月季廣泛用于雜交育種,培植了花量更大、適應性更強、外觀更優(yōu)雅的植株,中國月季開始在歐洲本土化,成了后來的現(xiàn)代月季。
追求中國月季之美的歐洲人
? ?在被帶到歐洲的中國月季中,有一個名種叫綠萼之瓣,又被稱作‘藍田碧玉’。它的花瓣細長而尖,雌蕊退化,雄蕊畸變成葉片狀的綠色花瓣。因其不可思議的迷人綠色,綠萼之瓣成為歐洲月季育種家的夢中圣杯。為了得到這種綠色月季,法國人曾把淺粉色或白色的月季栽種在冬青和柑橘旁邊,期望花色能因此變綠。甚至還有人提出對月季施以催眠術,以阻止其秋后落葉,足見西方人對中國月季之美的追求與向往。
約瑟芬的玫瑰園所在地梅爾梅森城堡
? ? ?據(jù)說,拿破侖的約瑟芬皇后非常喜愛月季。當時,為了把中國古老月季平安運送到約瑟芬手中,拿破侖甚至與英國達成停戰(zhàn)協(xié)議,雙方暫時?;鹱屳d著月季的船穿過火線,通過海上特別通道運送到皇后的花園。
? 這個花園,是長期在外征戰(zhàn)的拿破侖給約瑟芬買下以排遣孤寂的,它位于如今巴黎南郊的梅爾梅森城堡。這里栽種了約250個品種的3萬多株月季,其中不乏舉世罕見的珍稀品種,也是中國月季歐洲本土化的星火之源。
? 比如,深受約瑟芬喜愛的斯氏猩紅月季,花梗細長,花朵內瓣多內卷成球形,其實就是中國宋代月季名種赤龍含珠。它是早期被引入西方的“中國四大老種”之一,也是擁有紅色花瓣的月季中花色最深的品種,在200多年前就曾令歐洲人朝思暮想。
? 也正是在這個花園中,約瑟芬的私人繪畫家、被譽為“繪花界拉斐爾”的法國植物畫大師雷杜德,耗時20年繪制了169幅版畫,創(chuàng)作出了風靡全球的《玫瑰圣經》(《Bible of Rose》,其中rose即是月季,被中國人翻譯為玫瑰),迄今共出版了超過200種不同語言的版本。